Hank en Kittekat

De kalambokiverkoper en de diertjes

Op mijn zestiende ging ik voor het eerst met vrienden op vakantie. Met de trein via Munchen en door Joegoslavië, smerige bierscheten laten in een slaapcoupé in de zomerse middaghitte. Twee vrienden en twee vriendinnen gingen er mee en we campeerden onder een paar dennebomen aan het strand buiten het dorp tussen de Griekse scharrelhandelaartjes, mensen die ’s avonds nootjes en plastic rotzooi aan de toeristen probeerden te verkopen. Er was ook een man die kalamboki verkocht, geroosterde maïskolf.

Elke avond dronken we ouzo in het dorp en ’s nachts als het dorp sloot stookten we een fikkie op het strand alwaar we nog wat flessen ledigden. Wat mooi was die tijd dat je nog geen kater kreeg van drank! Overdag wat zwemmen, wat klootviolen op het strand, niks doen en dan ’s avonds weer ouzo drinken.

Elke nacht kwam de kalambokiverkoper na zijn werk bij ons zitten op het strand bij het kampvuur. Hij legde wat maïskolven in het vuur en dronk wat mee. Hij vertelde verhalen, ik meen mij te herinneren dat hij ook liederen zong maar dat weet ik niet meer zeker, het is inmiddels een flinke tijd terug, en hij luisterde naar onze puberpraat. Een vriendelijke, vrolijke oude kerel, geboren en getogen op het platteland in Griekenland.

Op een avond toen we net iets meer zopen dan normaal, ik herinner me weer dat we altijd tweeliterflessen ouzo kochten, begon de kalambokiverkoper te vertellen. Dat hij het zo mooi vond dat drie jongens en twee meisjes toch zomaar gewoon met elkaar op vakantie kunnen gaan en hoe anders dat toch was toen hij een jong mannetje was. Dat de jongeren van tegenwoordig gewoon sex met elkaar hebben, dat is toch fantastisch. Dat was in zijn tijd toch echt anders, “nee, met meisjes kon je het wel vergeten, slechts geiten en de ezel. Nu ja, ook een kip af en toe en een eend als we die te pakken kregen. Jaja jongens, alles probeerden we uit, maar geen vrouwen. Ja, zelfs een egel.

  1. OMG? Dus toch weer een vooroordeel dat waar is!

  2. De enige drie woordjes die ik aan mijn Griekse vakanties heb overgehouden zijn van het Griekse liedje “Aftokinitódromo gamoto kalamboki”. Dat u nou net een kalamboki verkoper in uw verhaal heeft brengt mij weer helemaal terug naar fijne tijden in het Griekse. Lekker scheuren op brommertjes, ouzo zuipen, píta gýros (fonetisch: poeriejoerie), frappé, zeilen, naar fruit kijken en natuurlijk kalamboki.

  3. Ha die Kees! Je vergeet de eindeloze hoeveelheid potjes tavli die we gespeeld hebben. Ik ben even vergeten wie er ook al weer altijd won, ghehehe.

  4. Awel, dat is alweer zo lang geleden dat ik het me ook niet meer zo goed kan herinneren. Grrrr!